Hoyu America Co.

Mr.SasakiConfidence and excitement about a product or brand is what truly leads to growth and recognition, and can even lead to big changes within a company. For example, Mr. Yoshihiro Sasaki, president of Hoyu America Co., has recently made the move after 25 years with Hoyu Japan to Hoyu America, with a goal of expanding the Bigen brand and products to this audience. “The quality of our Bigen products is reliable and splendid, so I am very confident and proud of our products,” Sasaki explained while expressing wishes that many people can experience them. OTC Beauty Magazine was lucky enough to learn more about this company that has exceeded its 100th anniversary from the president himself.

OTC Beauty Magazine (OTC): In your opinion, what is the most interesting aspect of the hair care industry?

Yoshihiro Sasaki (YS): The beauty (hair care) industry has been considered as the exclusive property of women, and mostly dominated by females even until a few years ago. However, men are now penetrating into this “women’s world” and making big plays. Men in this beauty market are not the minority anymore and they are conquering the beauty world rapidly. This is one of the remarkable and interesting trends these days and should not be overlooked.

OTC: Can you tell us a little bit about the history of Hoyu and how it got its start? What idea or slogan is it based upon?

YS: Masujiro Mizuno founded Mizunokankudo, predecessor of Hoyu, to manufacture and sell home medicine in 1905. In 1909, Niwa Karasu was launched as the first hair product, and in 1923 Hoyu Shokai Co. was established. As an ambassador of the joys of hair coloring, in 1966 Hoyu began to distribute our Bigen product in California, and finally, Hoyu America was established in 2003.

Hoyu’s slogan “COLOR YOUR HEART” expresses our desire to add dimension to people’s lives through an extensive line of innovative hair color and hair care products. With a strong business background and an unending passion for coloring and caring for hair, Hoyu marked its100th anniversary in February 2005.

OTC: What differentiates this company and makes it stand out from similar ones in the industry?

YS: One in eight Hoyu employees works in R&D. What makes us unique is that our development is always based on the customer’s viewpoint. With more than 10% of Hoyu’s staff working in the R&D department, we have gathered and analyzed decades of knowledge and data about the beauty and health industry. Paired with our advanced technological capabilities, our R&D facilities are among the best in the industry. Our research covers a broad spectrum of topics such as hair-dyeing mechanisms, color science, manufacturing technologies, improvement of safety, the development of the most up-to-date technology and product testing. With our unique new technologies and commitment to our consumers, Hoyu has set many of the standards in the hair coloring industry. As a result, Hoyu has the No.1 share (over 40%) in the Japanese hair color market. This means that many Japanese people love our products and use them repeatedly. In the U.S. there are many people who have black hair like the Japanese, so I believe they will love our products as well.

OTC: Briefly describe the brands that make up your product portfolio.

YS: The main product we are distributing in OTC markets is the Bigen brand which is the most famous, and is a best-selling product in 70 countries worldwide.

Of our four famous products within the OTC market, Bigen Permanent Hair Color is the most popular one. This product has a unique powder formula that is activated by water and deposits rich, natural color into even the most stubborn gray color. It covers 100% gray hair without the use of chemicals such as ammonia and hydrogen peroxide.

Another famous Bigen product is Bigen Semi-Permanent Hair Color. This product has a gentle, oil-rich conditioning formula and nourishes with natural moisturizers—honey, beeswax and sunflower—while providing long-lasting color without ammonia or peroxide. This product is safe for all hair types including chemically treated and relaxed hair.

The third one is Bigen EZ Color for Men, and this product is specialized for easy use. You simply add color to the comb and comb in. You can use on hair and beard without stains, drips or ammonia.

The last of our four main products for the OTC market is the Bigen Hair Care collection, consisting of shampoo, conditioner, sheen spray and a polishing-serum. You can get more information on the website, www.bigen-usa.com.

OTC: If you had to pick one product or specific brand that is most symbolic of Hoyu, what would it be and why?

YS: Bigen Powder! Bigen Powder Hair Color was the first product which successfully launched and hit in the U.S. market. Bigen Power actually solved and answered the consumer’s concern for the coverage of gray hair. Bigen sells over 5 million pieces per year in the U.S. and we are also spreading our distribution coverage to the Middle and South America, selling directly from Hoyu America.

OTC: How do you keep consumers and store owners educated on product releases, uses and general information?

YS: Our professional sales members regularly visit our customers and stores to educate, maintain, and retain our consumer base. Maintaining a stable and consistent relationship with our customers and letting them make more profits are a few of our main business goals.

OTC: What form of product promotion do you believe works best in OTC stores for hair items? Why?

YS: A special discount promotion on products is the best for OTC stores because stores and customers are very sensitive on the price. I believe that discount promotions provide competitiveness so the products can appeal more to the customers.

OTC: What trend have you seen grow the most in the hair care business and how has the company met consumer demand for it?

YS: In Japan, the consumers of hair color prefer the product be easy to use, cause less damage to hair and have less smell. The gray-cover products for men are also very popular and have increased their sales every year. I believe U.S. consumers have similar preferences, and our products have matched these demands because you can use our Bigen powder by just adding water (easy to use), they do not contain ammonia (no harsh odor) and they are gentle to hair (no hydrogen and low pH). We also have a gray-cover product for men, Bigen EZ Color.

OTC: What is the hair color trend you see as having the most impact in the next coming months?

YS: I would use almost the same answer as above, but add one thing: I expect the demand for vivid color to increase. With this expectation, we are preparing to launch new vivid shades for Bigen Semi-Permanent Color in August.

OTC: What are Hoyu’s goals for finishing out the year? Are any big plans in store that you can share?

YS: One of the important goals for finishing out this year is to distribute our new three shades of Bigen Semi-Permanent Hair Color—Passion Pink, Turquoise Blue and Royal Purple—launching in August. We are already distributing our 15 shades of Bigen Semi and would like to add new shades on their shelves. We are also targeting to increase the distribution of our Bigen EZ Color & Bigen Conditioner.

OTC: What tips do you have for OTC beauty store owners on how to best market your products to customers? For example, is there a certain place they fit best in the store, or is sampling most beneficial?

YS: Putting our products where customers can easily notice and access them is the one of the best ways to market Hoyu goods. Since there are many similar products in each OTC store, placing the product in a good place is a key strategy for sales and marketing success. Also, putting our brands together helps to market our products because customers can easily recognize them. I believe making shopping easy and customers comfortable is beneficial.

OTC: If you could give one piece of advice to customers about their hair care routine, what would it be?

YS: After applying hair color you should use a special shampoo and conditioner for colored hair. It is important to control pH balance after coloring to avoid hair damage and to make the shade last, and these goods are formulated for just that. We recommend you use Bigen Shampoo and Conditioner after using Bigen Powder Hair Color.

OTC: Can we find Hoyu at any trade shows throughout the year? If so, which ones?

YS: Bronner Brothers, Sisters Only –DC and the National Beauty Culturist League, just to name a few.

OTC: What final thoughts would you like to share with OTC readers about the company?

YS: The name of Hoyu in Japanese means “fellow friends” and it originates from our drive to create new frontiers of business with good friends while strengthening friendships with other people and companies. This includes our product’s consumers, customers, wholesalers, etc. We strive to contribute to society by developing products that make people feel young, beautiful and healthy as they lead healthy and culturally rich lives. The 100th anniversary is not our goal, but our new beginning. We are taking our first step into a new dream for the next 100 years.

hoyu logo

 

 

 

Vital Company Information

Company Name: Hoyu America Co.

Address: 6265 Phyllis Dr. Cypress, CA 90630

Contact Number: 714-230-3000

Website: www.hoyu-usa.com

Years in business: 110 years (HQ) / 12 years (U.S.)

——-

Hoyu America Co.

제품이나 브랜드에 대한 자신감과 흥분은 진정으로 성장과 인정을 이끌어내는 것이며, 심지어 회사의 큰 변화로 이어질 수도 있다. 예를 들어, Hoyu America Co.의 대표인Mr. Yoshihiro Sasaki는 대중들에게 Bigen 브랜드와 제품을 확대할 목표로 최근 25년간의Hoyu Japan to Hoyu America에 변화를 만들었다. “저희 Bigen 제품의 품질은 신뢰할 수 있고 아주 훌륭합니다, 제품에 관해 저는 강한 자부심과 자신감을 갖습니다.” Sasaki는 이런 말과 함께 더 많은 사람들이 자신의 제품을 경험할 수 있기를 바란다고 덧붙였다. OTC 뷰티 매거진이 설립 100주년이 넘는 이 회사에 관해 회사 대표로부터 보다 자세히 알 수 있는 기회를 갖게 된 것은 아주 행운이다.

OTC 뷰티 매거진 (OTC): 귀하의 견해로, 현재 헤어 케어 산업에서 가장 흥미로운 점은 무엇일까요?

Yoshihiro Sasaki (YS): 미용(헤어케어) 산업은 전적으로 여성들의 것으로만 간주되어 왔으며, 최근 몇년전까지만해도 여성들에 의해 전적으로 지배되었습니다. 그러나, 남성들이 현재 이러한 “여성들의 세계”로 점점 침투하고 있으며 게임을 크게 만들고 있죠. 미용 시장에서 남성들은 더이상 소수가 아니며 그들은 미용 시장을 빠르게 점령하고 있습니다. 이것이 현재 흥미롭고 주목할 만한 트랜드 중 하나이며 간과해서는 안되는 것이죠.

OTC: Hoyu의 역사에 관해 간략한 설명 부탁드립니다, 어떻게 시작하게 되었는지? 기반이 되는 아이디어나 슬로건이 있습니까?

YS: Masujiro Mizuno가 1905년에 가정용 상비약을 제조 판매하기 위해서Mizunokankudo를 설립하게 되었는데, 이것이 Hoyu의 전임회사입니다. 1909년에, Niwa Karasu가 처음으로 헤어 제품을 출시했으며, 1923년Hoyu Shokai Co.가 설립되었습니다. 헤어 컬러의 즐거움을 홍보하는 대사로서, 1966년 Hoyu는 캘리포니아에 Bigen 제품을 유통하기 시작했으며, 마침내 2003년Hoyu America가 설립되었습니다.

Hoyu의 슬로건인 “당신의 마음을 색칠하세요”는 대규모의 혁신적인 헤어 컬러와 헤어 케어 제품을 통해 사람들의 생활에 또 다른 측면을 보태주고자 하는 저희의 욕구를 표현합니다. 강한 사업 배경과 염색에 관한 끊임없는 열정 그리고 모발에 대한 관심으로, Hoyu는 2005년 2월 설립 100주년을 기념했습니다.

OTC: 귀사가 업계의 유사 업체와 차별화되고 눈에 띄는 이유는 무엇일까요?

YS: Hoyu 직원 8명 가운데 1명은 R&D(연구 개발) 파트에서 일합니다. 저희를 특별하게 만드는 것은 저희의 개발이 언제나 고객들의 관점을 기반으로 두고 있다는 것입니다. Hoyu 직원 중 10% 이상이 연구 개발 부서에서 일을 하면서, 저희는 미용 및 건강 산업에 관한 수십년간의 지식과 데이터를 수집 분석하고 있습니다. 저희의 첨단 기술력과 짝을 맞춰서, 저희의 연구 개발 시설은 업계에서 가장 최고라고 할 수 있습니다. 저희의 연구는 모발 염색 기법, 색상 과학, 제조 기술, 안전성 향상, 최신 기술의 개발과 제품 테스트와 같은 방대한 영역의 주제를 포함합니다. 저희의 특별한 신기술과 고객에 대한 약속으로, Hoyu는 헤어 컬러 산업에서 많은 표준을 설정하고 있습니다. 그 결과, Hoyu는 일본 헤어 컬러 시장에서 시장 점유율 1위(40% 이상)를 기록하고 있습니다. 이것은 많은 일본인들이 저희 제품을 사랑하고 지속적으로 사용한다는 의미입니다. 미국에도 일본인처럼 검은 모발을 가진 많은 사람들이 있으며, 따라서 저는 그들 역시 저희 제품을 좋아할 것이라고 믿습니다.

OTC: 제품 포트폴리오를 구성하는 브랜드에 대한 간략한 설명 부탁드립니다.

YS: 저희가 OTC 시장에 유통하고 있는 주요 제품은 Bigen 브랜드인데, 이 브랜드는 가장 유명하며 전세계 70개국에서 가장 판매가 높은 제품입니다.

OTC 시장에서 가장 인기있는 4가지 제품 가운데 하나는, Bigen Permanent Hair Color입니다. 이 제품은 독특한 분말 공법으로 물에 의해서 활성화되어 풍부하고 자연스러운 색상을 만들어주며 심지어 아주 완고한 회색 모발에도 효능이 좋습니다. 암모니아나 과산화수소 등의 화학 약품을 사용하지 않고도 100% 회색 모발을 커버할 수 있습니다.

또 다른 유명한 Bigen 제품으로는Bigen Semi-Permanent Hair Color가 있습니다. 이 제품은 부드럽고, 오일이 풍부한 컨디셔닝 제품으로 꿀, 비왁스, 해바라기와 같은 천연 보습제로 영양을 공급하며, 암모니아와 과산화수소없이 지속적인 컬러를 제공합니다. 이 제품은 화학적인 손질이나 릴렉서를 사용한 모발을 포함한 모든 모발 타입에 안전합니다.

세 번째 제품은Bigen EZ Color for Men인데, 이 제품은 특별히 사용이 아주 간편합니다. 염색약을 빗에 발라서 쉽게 머리를 빗으면 됩니다. 헤어는 물론 수염에도 얼룩이나 암모니아없이 사용할 수가 있습니다.

OTC 시장에서 가장 인기있는 주요 4가지 제품 중 마지막은Bigen Hair Care collection으로 샴푸, 컨디셔너, 광택 스프레이 그리고 광택 세럼으로 구성됩니다. 자세한 정보는www.bigen-usa.com에서 보실 수 있습니다.

OTC: Hoyu를 상징하는 대표적인 제품이나 브랜드를 하나만 선택한다면, 무엇이며 왜일까요?

YS: Bigen Powder입니다! Bigen Powder Hair Color는 미국 시장에 출시해서 성공을 거둔 첫번째 제품입니다. Bigen Powder는 새치머리를 감추고자하는 소비자들의 염려를 해결하고 해답을 실제적으로 제시했습니다. Bigen은 미국에서 매년 500만개 이상 판매가 되며, 현재 중미와 남미 지역으로 유통을 확장하고 있는데, Hoyu America롤 통해 직접 판매가 됩니다.

OTC: 제품 출시, 사용법 및 일반 정보에 관해 소비자들과 매장 주인들을 어떻게 교육하고 있습니까?

YS: 저희 전문 영업 직원이 정기적으로 고객들과 매장을 방문해서 교육을 실시하며, 고객 기반을 유지 관리하고 있습니다. 고객들과의 안정적이고 일관된 관계를 유지하고 그들이 더욱 많은 수익을 낼 수 있게 하는 것이 저희 주요 비즈니스 목표 가운데 몇 가지입니다.

OTC: OTC 매장에서 헤어 제품에 가장 적합한 제품 프로모션 형태는 무엇이라고 생가하십니까? 그 이유는?

YS: 제품에 대한 특별 할인 프로모션이 OTC 매장에서는 최고입니다. 왜냐하면 매장과 고객들은 가격에 매우 민감하기 때문이죠. 저는 할인 프로모션이 경쟁력을 제공해서 제품이 고객들에게 더욱 많이 어필할 수 있을 것으로 생각합니다.

OTC: 헤어 케어 비즈니스 분야에서 최근 가장 크게 성장하고 있는 트랜드는 무엇이며 회사는 고객들의 이런 요구 충족을 위해 어떻게 하고 있습니까?

YS: 일본에서, 헤어 컬러 소비자들은 사용이 쉬운 제품을 선호합니다, 왜냐하면 모발에 손상이 덜하고 냄새도 적기 때문이죠. 남성들을 위한 새치 커버 제품은 아주 인기가 있으며 매년 매출이 증가하고 있습니다. 저는 미국 소비자들 역시 유사한 선호도를 갖고 있다고 생각하며, 저희 제품은 이런 요구에 부합되는 제품이죠. Bigen 분말을 그저 물에 섞으면 (사용이 아주 쉽고), 암모니아가 첨가되지 않아서 (강한 냄새도 없으며), (수소가 함유되지 않은 낮은 Ph로)모발에도 부드럽습니다. 남성을 위한 새치머리 커버 제품으로, Bigen EZ Color도 있습니다.

OTC: 향후 몇 개월안에 가장 임팩트 있는 헤어 컬러 트랜드는 무엇일까요?

YS: 이미 위에서 거의 같은 대답을 했습니다만, 한가지 덧붙이자면: 강렬하고 선명한 색상의 수요가 증가할 것으로 전망합니다. 이런 기대로, 저희는 8월에 새로운 비비드 색조인 Bigen Semi-Permanent Color출시를 준비하고 있습니다.

OTC: 올해를 마무리하기 전까지 Hoyu의 목표는 무엇입니까? 저희와 공유할 수 있는 큰 계획이 있습니까?

YS: 올해를 마무리할 때까지 저희의 중요한 목표 중 하나는 새로운 3가지 색조 제품인Bigen Semi-Permanent Hair Color –패션 핑크, 터키석 블루, 블루와 로얄 퍼플을 8월에 출시하고 유통하는 것입니다. 이미Bigen Semi 15개 색상은 유통을 하고 있지만 여기에 새로운 색상을 더 추가하고 싶습니다. Bigen EZ Color & Bigen Conditioner의 유통을 증가시키는 것 또한 목표로 하고 있습니다.

OTC: OTC 매장 주인들이 고객들에게 귀사의 제품을 가장 잘 판매할 수 있는 최선의 마케팅 방법에 관한 조언 부탁드립니다. 예를 들어, 매장에서 가장 진열이 적합한 장소가 있을까요? 혹은 샘플을 제공하는 것이 가장 유리할까요?

YS: 고객들이 쉽게 제품을 발견할 수 있고 접근할 수 있는 위치에 두는 것이 Hoyu 제품을 가장 잘 판매할 수 있는 방법 가운데 하나입니다. 각 OTC 매장에는 저희와 유사한 제품들이 많이 있기 때문에, 좋은 위치에 제품을 진열하는 것이 영업과 판매 성공을 위한 주된 전략이 될 것입니다. 또한, 저희 브랜드 제품을 함께 진열하는 것도 홍보에 도움이 됩니다. 왜냐하면 고객들이 쉽게 저희 브랜드를 인지할 수 있으니까요. 고객들이 쉽고 편안하게 쇼핑할 수 있게 하는 것이 도움이 될 것이라고 생각합니다.

OTC: 고객들의 일상적인 헤어 케어를 위해 조언을 하신다면?

YS: 염색 후에는 염색된 모발을 위해서 특별한 샴푸와 컨디셔너를 사용해야 합니다. 염색 후 모발 손상을 방지하고 지속적으로 색상을 유지하기 위해서는 pH발란스를 유지하는 것이 중요하며, 이러한 제품들은 이를 위해 제조되었습니다.

Bigen Powder Hair Color 사용 후에는Bigen ShampooConditioner 사용을 권합니다.

OTC: 연중 어떤 박람회에서 Hoyu 제품을 볼 수가 있을까요? 그렇다면, 어떤 것이 될까요?

YS: 몇가지 이름만 말씀드리자면, Bronner Brothers, Sisters Only –DC 와 the National Beauty Culturist League입니다.

OTC: 끝으로 회사에 관해 OTC 독자들과 공유하고 싶은 생각은 무엇입니까?

YS: Hoyu는 일본어로 “동료, 친구”라는 뜻이며, 이것은 다른 사람들과 기업들과 우정을 강화하면서 좋은 친구들과 새로운 비즈니스를 개척하고자 하는 저희 의지에서 유래되었습니다. 여기에는 저희 제품의 소비자들과 고객들, 도매업체 등도 포함이 됩니다. 저희는 사람들이 젊고 아름다우며 건강함을 느껴서 그들의 삶을 건강하고 문화적으로도 풍부하게 이끌수 있는데 도움이 될 제품을 개발함으로써 사회에 공헌하려 애쓰고 있습니다. 100주년 기념은 저희의 목표가 아니라, 저희의 새로운 시작입니다. 저희는 다음 100주년을 위한 새로운 꿈을 향해 그 첫발을 내딛고 있습니다.

회사 정보

회사명: Hoyu America Co.

주소: 6265 Phyllis Dr. Cypress, CA 90630

연락처: 714-230-3000

웹사이트: www.hoyu-usa.com

사업 년수: 110 years (HQ) / 12 years (U.S.)


OTC Beauty Magazine offers useful business tips and effective selling tools to boost revenue and customer traffic for OTC retailers. The magazine also provides invaluable product knowledge, industry news and insights for retail store owners, manufacturers, distributors and professionals in the barber and beauty supply industry. Contact us: editor@otcbeautymagazine.com

Read the latest issue of
OTC Beauty Magazine

December 2024

Instagram

Stay in the Know!

From the newest products to the latest in acquisitions and mergers, if you want to be in know of what’s going on in the multicultural beauty industry, you’ve come to the right place!

Just sign up below and you’ll receive updates right to your inbox!

You have Successfully Subscribed!